ジャンニ・ブレラの経歴

 ジャンニ・ブレラの経歴

Glenn Norton

経歴 - 女神ユーパラ

1919年9月8日、パヴィア県サン・ゼノーネ・ポでカルロとマリエッタ・ギゾーニの間にジョヴァンニ・ルイジとして生まれたジャンニ・ブレラは、おそらくイタリアが生んだ偉大なスポーツジャーナリストである。

14歳で故郷を離れ、姉のアリス(職業は教師)とともにミラノに移り住み、科学高校に入学した。 ACミランのユースチームでルイジ'チーナ'ボニッツォーニ監督の指導のもとサッカーに打ち込み、センターフォワードとして将来を嘱望された。 しかし、サッカーに熱中するあまり学業がおろそかになったため、父と姉に強制された。そこで高校を卒業し、大学に入学した。

1940年、20歳のジャンニ・ブレラはパヴィーア政治学院に通い、学費を稼ぐために様々な仕事をした(彼の家庭は非常に貧しかった)。 第二次世界大戦の勃発に卒業を間に合わせることはできなかった。 兵士として退役を余儀なくされた彼は、まず将校となり、その後空挺部隊員となり、様々な新聞に印象的な記事を書いた。州である。

しかし、このことは彼にプロとして成長する機会を与えた。 彼の手腕はジャーナリズム界で注目され、ファシスト政権に支配されていたとはいえ、重要な新聞であった「ポポロ・デ・イタリア」や「レスト・デル・カーリーノ」で何度か共同記者として呼ばれた。 そしてブレラは、常に熱烈な反ファシストであったことを忘れてはならない。そして、1942年から1943年にかけて、政権が行った軍事作戦が決定的にうまくいかなくなり始めると、それはさらに顕著になる。

父と母が亡くなり、トマス・モアに関する論文で大学を卒業し、後に結婚した。 さらに、空挺部隊の機関誌『フォルゴーレ』の編集長に就任するために首都に向かった。 ローマでの彼は、戦争末期の回想録にある言葉を借りれば、「ハッタリの効いた本物の共産主義者」であった。理論的には、誰とも連絡を取っていなかったかわいそうな人だ』。

その頃、イタリアでは、体制反対派がますます組織化され、信奉者リストが増え続けていた。 レジスタンスの数人がブレラにも接触し、ブレラは迷った末に協力することを決意する。 ミラノでは、ドイツ軍に対するレジスタンスの最初の行動のひとつである中央駅での銃撃戦に兄のフランコとともに参加する。 二人は一緒に、ドイツ軍兵士の一人を捕らえる。国防軍の兵士は、彼を他の反乱軍兵士に引き渡したが、彼らはその兵士を殴ったり蹴ったりした。 しかし、ブレラは言う、「私は彼らに彼を殺してほしくなかった」。 その後、数ヶ月の潜伏生活が続いた。 ブレラは、義母とミラノに、義理の姉とヴァルブローナに潜伏した。 時折、パヴィアに行き、友人のザンピエーリを訪ねた。しかし、レジスタンスのさなか、彼はオッソラ渓谷でのパルチザン闘争に積極的に参加した。

終戦間際の1945年7月2日、2年前にファシスト政権に弾圧された『ガゼッタ・デッロ・スポルト』紙の記者としての仕事を再開。 翌年5月にスタートする自転車レース、ジロ・デ・イタリアのオーガナイズにわずか数日で着手した。 悲劇的なジロ・デ・イタリアの悲劇から立ち直る、再生のジロとなるはずだった。新聞の編集長はブルーノ・ロギで、ダヌンツィアの散文が担当された。 記者の中には、ジョルジョ・ファットーリ、ルイジ・ジャノーリ、マリオ・フォッサーティ、そして陸上競技部門の責任者に任命されたジャンニ・ブレラがいた。

こうして身につけた技術と想像力豊かで独創的な言葉遣いが相まって、スポーツのジェスチャーを情熱と感動をもって語るという、彼の並外れた能力を発展させることになった。

1949年、エッセイ「陸上競技、科学、身体的誇りの詩」を執筆。 1948年のロンドン五輪でパリ特派員、ガゼッタ紙特派員を務めた後、同年、わずか30歳でジュゼッペ・アンブロジーニとともに同紙の共同編集長に就任した。 この立場で、第二次世界大戦後最高の大会のひとつである52年のヘルシンキ五輪に出席した、サッカーではハンガリーのプスカス、陸上競技ではチェコのザトペックが5000メートルで優勝し、世界記録を樹立した。 父から社会主義思想を受け継いでいたジャンニ・ブレラは、スポーツ的な理由からザトペックの偉業を讃え、1面9段の大見出しを掲げた。 これは、当時の政治情勢と、ザトペックに敵意を抱くチェコの政治家たちの間で、彼を惹きつけた。編集者のクレスピ一家は、共産主義者の偉業が強調されることに腹を立てていた。

1954年、イギリスのエリザベス2世を誹謗中傷する記事を書いて物議を醸した後、ジャンニ・ブレラはガゼッタ紙を辞任した。 彼の同僚であり友人でもあったアンジェロ・ロヴェッリは、伝説的なピンク新聞の編集長を務めたブレラについて次のように評している:『私が技術的あるいは構造的と定義する意味での演出は、彼のスタイルではなかったと言わなければならない。古い "ガゼッタは、未来的なモデル、再変換、改装を要求した。 ジャンニ・ブレラは、この言葉の意味と擬人化において、ジャーナリスト・ライターであり、彼の願望は技術的な未来とは一致しなかった」。

ガゼッタ・デッロ・スポルト』紙を退社後、ブレラはアメリカに渡り、帰国後、週刊スポーツ誌『スポルト・ジャッロ』を創刊した。 その直後、ガエターノ・バルダッチに呼び出され、エンリコ・マッテイによって創刊されたばかりの『ジョルノ』紙のスポーツ担当編集長に就任。 イタリアのジャーナリズムを変える冒険が始まった。 ジョルノ』紙はすぐに次のような点で頭角を現した。政治的なものだけでなく(ENIの創設者マッテイは、キリスト教民主党員の独占を打破し、経済への国家介入を支持する左翼への門戸を開くことを望んでいた)、実際、日常会話に近い文体や言葉遣い、習慣や映画、テレビの事実への配慮は新しいものだった。 さらに、次のようなスペースもあった。スポーツに専念している。

一般的なイタリア語がまだ形式的な言語と方言的な疎外との間で揺れ動いていた頃(パゾリーニとドン・ミラニが介入する10年前)、ジャンニ・ブレラはあらゆる言語資源を活用し、同時に、パルデド・モデルやより平凡な形式から遠ざかり、より多くの言語に頼った。ウンベルト・エーコがブレラを「民衆に説明されたガッダ」と評したのは有名な話である。

ブレラは『イル・ジョルノ』のために、ツール・ド・フランスとジロ・デ・イタリアという偉大な自転車レースを追いかけ、その後サッカーに完全に専念したが、自転車競技への深い愛情を絶やすことなく、それに関する『Addio bicicletta』や、友愛の友であった "カンピオニッシモ "ファウスト・コッピの壮大な伝記『Coppi e il diavolo』などを執筆した。

1976年、ジャンニ・ブレラは'Gazzetta dello Sport'のコラムニストとして復帰した。 その一方で、'Guerin Sportivo'のコラム'Arcimatto'(このタイトルはロッテルダムのエラスムスの'In Praise of Folly'にインスパイアされたものらしい)の編集を続け、このコラムは中断されることなく最後まで続けられた。 ブレラはここで、スポーツだけでなく、歴史、文学、芸術、狩猟や釣り、美食についても書いている。これらの記事は、彼の教養を示すだけでなく、レトリックや偽善がない点で際立っている。 その一部は現在、アンソロジーに収められている。

ガゼッタ紙でコラムニストを務めた後、サン・ゼノーネ・ポーのジャーナリストは『ジョルノ』紙に戻り、1979年にはピエロ・オットーネの『コリエレ・デラ・セラ』紙を退社したインドロ・モンタネッリが創刊した『ジョルナーレ・ヌーヴォ』紙に移った。 モンタネッリは、売上が低迷していた新聞の発行部数を増やすために、何よりもスポーツ報道に特化した月曜日号を創刊した。1979年と1983年の選挙では、社会党の候補者として立候補したが、1987年には急進党の候補者となった。 1979年には惜しくも当選を逃したが、モンテチトーリオでの演説を楽しんだと伝えられている。

1982年、エウジェニオ・スカルファリによって、アルベルト・ロンチェイやエンツォ・ビアギといった大物を起用していた『ラ・レプッブリカ』に呼ばれた。 しかし、それ以前にも、アルド・ビスカルディが司会を務めるテレビ番組『Il processo del lunedì』で、時折、そして固定的にコラボレーションを始めていた。 彼の表現力豊かな荒々しさが、テレビ界に突き刺さった。ブレラはその後、スポーツ番組のゲストや評論家として、さらには民間放送局『テレロンバルディア』の司会者として、多くのテレビ番組に出演した。

1992年12月19日、コドーニョとカサルプステルレンゴを結ぶ道路で、友人たちとの外せない約束であった木曜日の夕食会からの帰り道、偉大なジャーナリストは事故で命を落とした。 73歳であった。

ブレラが忘れられない理由はたくさんあるが、そのうちのひとつが彼のよく知られた「生物史的」理論で、民族のスポーツ特性は民族的背景、つまり経済的、文化的、歴史的背景に依存するというものである。 したがって、北方民族は厳格で攻撃志向であり、地中海沿岸民族は小柄であるため、戦術的な機知に頼らざるを得ないという定義である。

ゴールボール、ミッドフィルダー(誰も思いつかなかった初歩的な造語名)、スライダー、フォーシング、ゴレアーダ、ゴレアドール、リベロ(その通り、彼はこの役割の名前を考案した)、メリーナ、インコルナータ、ディセンシア、プレトリア、などなど。リベラは「アバティーノ」、リーヴァは「ロンボ・ディ・トゥオーノ」、アルタフィーニは「コニレオーネ」、ボニンセーニャは「ボニンバ」、カージオは「バローネ」、オリアーリは「パイパー」(と、その頃、イタリアサッカー界では、リベラは「アバティーノ」、リーヴァは「ロンボ・ディ・トゥオーノ」、アルタフィーニは「コニレオーネ」、ボニンセーニャは「ボニンバ」、カージオは「バローネ」、オリアーリは「パイパー」と呼ばれていた。また、2003年以降、ミラノの栄光のアレーナは「アレーナ・ジャンニ・ブレラ」と改名された。

参考文献

陸上競技、身体的誇りの科学と詩、ミラノ、スパーリング&クプファー、1949年。

Il sesso degli Ercoli, Milan, Rognoni, 1959.

I, Coppi, Milan, Vitagliano, 1960.

他の版:ミラノ、リッツォーリ社、1980年;ミラノ、バルディーニ社、カストルディ社、1997年。

Athletics. Cult of Man(G.カルヴェシとの共著), Milan, Longanesi, 1964.

I campioni vi insegnano il calcio, Milan, Longanesi, 1965.

1966年ワールドカップ、主人公たちとその歴史、ミラノ、モンダドリ、1966年。

Il corpo della ragassa, Milan, Longanesi, 1969. 他版:Milan, Baldini & Castoldi, 1996.

Il mestiere del calciatore, Milan, Mondadori, 1972.

La pacciada. Mangiarebere in pianura padana (with G. Veronelli), Milan, Mondadori, 1973.

ポー、ミラノ、ダルミン、1973年。

関連項目: ステファノ・ドラツィオ、経歴、歴史、私生活、トリビア

Il calcio azzurro ai mondiali, Milan, Campironi, 1974.

Incontri e invettive, Milan, Longanesi, 1974.

賢明な生活入門』ミラノ、Sigurtà Farmaceutici、1974年。

Storia critica del calcio italiano, Milan, Bompiani, 1975.

L'Arcimatto, Milan, Longanesi, 1977.

Naso bugiardo, Milan, Rizzoli, 1977. La ballata del pugile suonato, Milan, Baldini & Castoldi, 1998として再出版。

Forza azzurri, Milan, Mondadori, 1978.

救われる63試合、ミラノ、モンダドリ、1978年。

フランチェスコ・スフォルツァが息子のガレアッツォ・マリアに口述した「良い生活のすすめ」、ミラノ市発行、1979年。

Una Provincia a forma di grappolo d'uva, Milan, Istituto Editoriale Regioni Italiane, 1979.

Coppi and the Devil, Milan, Rizzoli, 1981.

Gente di risaia, Aosta, Musumeci, 1981.

ロンバルディア、私の愛、ロディ、ロディグラフ、1982年。

L'arciBrera, Como, Edizioni 'Libri' of the magazine 'Como', 1990.

ワールドカップ伝説』ミラノ、ピンダール社、1990年。

Il mio vescovo e le animalesse, Milan, Bompiani, 1984. 別版:Milan, Baldini & Castoldi, 1993.

La strada dei vini in Lombardia (G. Pifferi, E. Tettamanziと共著), Como, Pifferi, 1986.

Storie dei Lombardi, Milan, Baldini & Castoldi, 1993.

L'Arcimatto 1960-1966, Milan, Baldini & Castoldi, 1993.

関連項目: デイヴィッド・リオンディーノの経歴

La bocca del leone (l'Arcimatto II 1967-1973), Milan, Baldini & Castoldi, 1995.

La leggenda dei mondiali e il mestiere del calciatore, Milan, Baldini & Castoldi, 1994.

Il principe della zolla(ジャンニ・ムーラ編), Milan, Il Saggiatore, 1994.

L'Anticavallo. Sulle strade del Tour e del Giro, Milan, Baldini & Castoldi, 1997.

Glenn Norton

グレン・ノートンは経験豊かな作家であり、伝記、有名人、芸術、映画、経済、文学、ファッション、音楽、政治、宗教、科学、スポーツ、歴史、テレビ、有名人、神話、スターに関連するあらゆる事柄に精通した情熱的な鑑定家です。 。多岐にわたる興味と飽くなき好奇心を持ったグレンは、自身の知識と洞察を幅広い聴衆と共有するために執筆活動に乗り出しました。ジャーナリズムとコミュニケーションを学んだグレンは、細部への鋭い観察力と、魅力的なストーリーテリングのコツを身につけました。彼の文体は有益でありながら魅力的なトーンで知られており、影響力のある人物の人生を難なく生き生きとさせ、さまざまな興味深い主題の深さを掘り下げています。グレンは、よく調査された記事を通じて、読者を楽しませ、教育し、人類の功績と文化現象の豊かなタペストリーを探索するよう促すことを目指しています。自称映画マニアであり文学愛好家であるグレンは、芸術が社会に与える影響を分析し、文脈に沿って解釈する驚異的な能力を持っています。彼は創造性、政治、社会規範の間の相互作用を探求し、これらの要素が私たちの集合意識をどのように形作るかを解読します。映画、書籍、その他の芸術的表現に対する彼の批判的分析は、読者に新鮮な視点を提供し、芸術の世界についてより深く考えるよう促します。グレンの魅惑的な文章は、世界を超えて広がります。文化や時事問題の領域。経済学に強い関心を持つグレンは、金融システムの内部構造や社会経済的傾向を詳しく調べています。彼の記事は複雑な概念を理解しやすい部分に分解し、読者が世界経済を形作る力を解読できるようにします。幅広い知識欲を持つグレンの多様な専門分野により、彼のブログは、無数のトピックについて包括的な洞察を求める人にとってワンストップの目的地となっています。象徴的な有名人の人生を探求する場合でも、古代神話の謎を解明する場合でも、日常生活に対する科学の影響を分析する場合でも、グレン ノートンは頼りになるライターとして、人類の歴史、文化、功績の広大な風景をガイドします。 。