Tiểu sử của Sal Da Vinci

 Tiểu sử của Sal Da Vinci

Glenn Norton

Mục lục

Tiểu sử

Salvatore Michael Sorrentino, bí danh Sal Da Vinci, sinh ra ở New York vào ngày 7 tháng 4 năm 1969. Cha của anh, Mario Da Vinci, người Ý, làm nhân viên bán hàng tại đô thị Hoa Kỳ vào cuối của những năm 1960, nhưng ông cũng là một trong những người phiên dịch chính của bối cảnh Neapolitan, điều này khiến ông trở thành một trong những người phiên dịch đầu tiên của mạch giai điệu mới của người Neapolitan.

Salvatore ra mắt sân khấu kịch với cha mình năm 6 tuổi, ca hát và diễn xuất; sau này ông cũng lấy nghệ danh như vậy (Da Vinci).

Năm 1974, anh ra mắt thế giới âm nhạc và thu âm bài hát "Miracle and Christmas" của Alberto Sciotti và Tony Iglio; tác phẩm mà anh song ca với cha mình đã thành công rực rỡ và từ đây tiểu phẩm cùng tên được thực hiện.

Năm 1978/79 có cơ hội thử bước vào thế giới điện ảnh nên Sal Da Vinci tham gia bộ phim của Alberto Sciotti "Con trai tôi, tôi vô tội" với Dolores Palumbo, Carlo Taranto, Gennarino Vịt con Palumbo và Giuseppe; năm sau, anh ấy làm bộ phim, cũng của Sciotti, "Lịch sử tình yêu và sự trả thù của Napoli" với Paola Pitagora và Maria Fiore.

Trong hơn mười năm, Sal bước đi trên khắp nước Ý mang theo một hình thức giải trí thuần túy phổ biến: "kịch bản".

Trải nghiệm tiêu cực khi không bao giờ thấy hai bài hát được thu âm với nhạc sĩ James Senese được xuất bản trên đĩa, một số "hứa ​​hẹn"triển vọng và những nỗ lực to lớn không bao giờ được đền đáp, khiến anh ấy phải đầu hàng ngành công nghiệp ghi âm.

Năm 1983, anh tham gia bộ phim ca nhạc "'O motorino" và năm 1986, anh đóng vai chính cùng với Carlo Verdone trong bộ phim "Troppo forte", trong vai Capua "scugnizzo".

Không thể che giấu tình yêu và niềm đam mê âm nhạc và, được củng cố bởi thành công của các bộ phim và nhận được sự ủng hộ của những người thực sự tin tưởng vào anh, Sal Da Vinci trở lại văn phòng: hai mươi tuổi, anh ấy viết và hát các bài hát, và vào năm 1993, anh ấy được Ricordi thuê, người mà anh ấy đã thu âm hai đĩa CD.

Trong những năm qua, anh ấy rời xa diễn xuất và cống hiến nhiều hơn cho âm nhạc, điều này đã khiến anh ấy tham gia vào phiên bản thứ hai và cũng là lần cuối cùng của "Lễ hội âm nhạc Ý" (do Canale 5 tổ chức để tạo ra một cuộc thi cạnh tranh). xen kẽ tại Lễ hội Sanremo). Nó đứng đầu với bài hát "Vera", bài hát bán chạy nhất ở Nam Mỹ ("Vida mi Vida"), do một nghệ sĩ trẻ người Tây Ban Nha hát, thậm chí đã bán được 5 triệu bản.

Bài hát mở ra cánh cửa của ngành đĩa hát Ý cho Sal, nơi anh đạt được những thành công đáng kể với một album lấy tên từ bài hát đồng âm. Năm 1995, anh biểu diễn ở lưu vực Loreto, hát cho Giáo hoàng John Paul II một bản chuyển âm hay và cảm động của "Salve Regina" bằng tiếng Latinh, trước 450.000 thanh niên và đại chúng.khán giả truyền hình.

Năm 1998, anh thu đĩa CD thứ ba với hãng EMI; một trong những video của cô ấy, "Bạn là thần thánh", là một trong những video được lập trình nhiều nhất trong năm. Đoạn video cũng thu hút sự chú ý của Eros Ramazzotti, người đã mời Sal tham gia vào các sáng kiến ​​​​của Ca sĩ Quốc gia Ý.

Năm 1999, anh gặp Roberto De Simone, người đã giao cho anh vai chính trong "L''Opera buffa del Giovedì Santo", bộ phim trở lại sân khấu hai mươi năm sau lần đầu ra mắt với Peppe và Concetta Barra là nhân vật chính. Buổi biểu diễn ra mắt vào ngày 12 tháng 1 năm 2000 tại Nhà hát Metastasio ở Prato và được dàn dựng tại các nhà hát danh tiếng nhất của Ý trong hơn hai năm.

Vào ngày 29 tháng 9 năm 2000, MBO đã phát hành một CD duy nhất với bài hát, "Vurria saglire 'ncielo", lấy từ một chủ đề du dương của Roberto De Simone ở Neapolitan cổ từ thế kỷ 18; một phúc âm Neapolitan với một văn bản đầy cảm hứng bằng tiếng Ý của Maurizio Morante.

Sal Da Vinci giành được Giải thưởng Quốc tế Videoitalia với tư cách là phiên dịch viên xuất sắc nhất và nghệ sĩ được bình chọn nhiều nhất ở nước ngoài. Sau một album tiếp theo và một thời kỳ nghệ thuật đen tối, năm 2002, anh trở lại diễn xuất trong các mùa sân khấu cũng với vai chính trong vở nhạc kịch "Ngày xửa ngày xưa Scugnizzi", của Claudio Mattone: 600 buổi biểu diễn mà anh trở thành bom tấn trên khắp nước Ý , đoạt giải ETI cho vở nhạc kịch hay nhất năm 2003.uy tín đối với sự nghiệp của Sal, vốn đang có xu hướng đi xuống.

Xem thêm: Tiểu sử của Andrei Chikatilo

Vào ngày 15 tháng 8 năm 2004 tại Naples cho buổi hòa nhạc truyền thống vào giữa tháng 8, hơn 15.000 người đã đổ xô đến nghe anh ấy biểu diễn. Năm 2004, cùng với Lucio Dalla và Gigi Finizio tham gia soạn thảo và thực hiện bài hát mang tên "Napule", nằm trong album "Quanti Amori" của Gigi D'Alessio.

Năm 2005, dự án "Anime napoletane" ra đời, sau đó là việc xuất bản đĩa CD và tham gia vào một chương trình sân khấu do Claudio và Tullio Mattone sản xuất cho "Napoliteatro". Năm sau, anh ấy bắt đầu hợp tác chuyên nghiệp với diễn viên hài Alessandro Siani, người mà anh ấy đã viết và hát nhạc phim cho bộ phim của mình, "Anh rời xa em vì anh quá yêu em". Bài hát chính của nhạc phim là "Accuminciamm a' respirà", chỉ được ghi trên đĩa vào năm 2007.

Năm 2008, đĩa đơn "Nnammuratè" được phát hành và trong năm, chuyến lưu diễn đã kết thúc vào mùa hè, tham gia trong chương trình tạp kỹ tối thứ bảy "Volami nel cuore" trên RaiUno do Pupo và Ernestino Schinella thực hiện.

Đối với mùa sân khấu 2008/2009, anh ấy tham gia vào chương trình sân khấu/âm nhạc "Canto per Amore", trong đó anh ấy một lần nữa là nhân vật chính, với biên đạo và chỉ đạo của Gino Landi, bộ Cappellini-Ligheri . Kết hợp với chương trình sân khấu, album đồng âm gồm các bài hát chưa phát hành được phát hành.

Lần đầu tiên anh lên sân khấu nhà hát Ariston, tại Sanremo Festival 2009, để trình bày ca khúc "I can't make you fall in love": anh đứng thứ ba, sau Marco Carta và Povia.

Xem thêm: Tiểu sử của John Cusack

Glenn Norton

Glenn Norton là một nhà văn dày dạn kinh nghiệm và là người đam mê sành sỏi về tất cả những thứ liên quan đến tiểu sử, người nổi tiếng, nghệ thuật, điện ảnh, kinh tế, văn học, thời trang, âm nhạc, chính trị, tôn giáo, khoa học, thể thao, lịch sử, truyền hình, người nổi tiếng, thần thoại và ngôi sao . Với nhiều sở thích đa dạng và sự tò mò vô độ, Glenn bắt tay vào hành trình viết lách của mình để chia sẻ kiến ​​thức và hiểu biết sâu sắc của mình với nhiều độc giả.Từng học về báo chí và truyền thông, Glenn đã phát triển con mắt tinh tường về chi tiết và sở trường kể chuyện hấp dẫn. Phong cách viết của anh ấy được biết đến với giọng điệu giàu thông tin nhưng hấp dẫn, dễ dàng làm sống động cuộc sống của những nhân vật có ảnh hưởng và đi sâu vào các chủ đề hấp dẫn khác nhau. Thông qua các bài báo được nghiên cứu kỹ lưỡng của mình, Glenn nhằm mục đích giải trí, giáo dục và truyền cảm hứng cho độc giả khám phá tấm thảm phong phú về thành tựu của con người và các hiện tượng văn hóa.Tự nhận mình là một người đam mê điện ảnh và văn học, Glenn có khả năng phi thường trong việc phân tích và bối cảnh hóa tác động của nghệ thuật đối với xã hội. Anh ấy khám phá sự tương tác giữa sự sáng tạo, chính trị và các chuẩn mực xã hội, giải mã cách những yếu tố này hình thành ý thức tập thể của chúng ta. Những phân tích phê bình của ông về phim, sách và các cách thể hiện nghệ thuật khác mang đến cho độc giả một góc nhìn mới mẻ và khuyến khích họ suy nghĩ sâu hơn về thế giới nghệ thuật.Bài viết hấp dẫn của Glenn vượt ra ngoàilĩnh vực văn hóa và thời sự. Với sự quan tâm sâu sắc đến kinh tế học, Glenn đi sâu vào hoạt động bên trong của các hệ thống tài chính và xu hướng kinh tế xã hội. Các bài báo của ông chia nhỏ các khái niệm phức tạp thành những phần dễ hiểu, trao quyền cho người đọc giải mã các lực lượng định hình nền kinh tế toàn cầu của chúng ta.Với sự khao khát kiến ​​thức rộng rãi, các lĩnh vực chuyên môn đa dạng của Glenn khiến blog của anh ấy trở thành điểm đến lý tưởng cho bất kỳ ai đang tìm kiếm những hiểu biết toàn diện về vô số chủ đề. Cho dù đó là khám phá cuộc sống của những người nổi tiếng mang tính biểu tượng, làm sáng tỏ những bí ẩn của thần thoại cổ đại hay phân tích tác động của khoa học đối với cuộc sống hàng ngày của chúng ta, Glenn Norton là nhà văn phù hợp với bạn, hướng dẫn bạn qua bối cảnh rộng lớn của lịch sử, văn hóa và thành tựu của loài người .