سامۇئىل بېكېتنىڭ تەرجىمىھالى

 سامۇئىل بېكېتنىڭ تەرجىمىھالى

Glenn Norton

تەرجىمىھالى • ۋاقىتتىكى راكتىن قۇتۇلۇش

  • سامۇئىل بېكېتنىڭ ئەسەرلىرى دۇبلىنغا يېقىن جايدا ، ئۇ ئالاھىدە ۋەقەلەرگە بەلگە قويۇلمىغان جىمجىت بالىلىق ۋاقتىنى ئۆتكۈزدى. ئۇنىڭ يېشىدىكى بارلىق ئوغۇللارغا ئوخشاش ، ئۇ تولۇق ئوتتۇرا مەكتەپتە ئوقۇيدۇ ، ئەمما تەلىيىگە پورت خان جەمەتى مەكتىپىگە كىرىش پۇرسىتى بار ، بۇ ئورگان نەچچە ئون يىل ئىلگىرى ئوسكار ۋىلدتىن باشقا ھېچكىمنى كۈتۈۋالمىغان.

    سامۇئىلنىڭ خاراكتېرى ئادەتتىكى تورداشلارنىڭكىدىن روشەن پەرقلىنىدۇ. ئۇ ئۆسمۈرلۈك دەۋرىدىن باشلاپلا ، ھەددىدىن زىيادە ئىچىنىڭ ئالامەتلىرىنى كۆرسىتىپ بېرىدۇ ، بۇ يالغۇزلۇقنى بېكىنمىچىلىك بىلەن ئىزدەش ئارقىلىق بەلگە قىلىنغان ، ئاندىن يازغۇچىنىڭ تۇنجى رومان-نادىر ئەسىرى «خىيالىي» مۇرفىدا ناھايىتى ياخشى گەۋدىلەنگەن. قانداقلا بولۇشىدىن قەتئىينەزەر ، بەككەتنى ناچار ئوقۇغۇچى دەپ قاراشقا بولمايدۇ: ئۇنىڭدىن يىراق. ئۇندىن باشقا ، بىر زىيالىينى ئويلىغىنىغا زىت (ئۇ بىخ سۈرگەن بولسىمۇ) ، ئۇ ئادەتتە تەنھەرىكەتكە ناھايىتى ئىقتىدارلىق. شۇڭلاشقا ئۇ ھېچ بولمىغاندا ئۇنىۋېرسىتېتتا ئوقۇۋاتقان مەزگىلدە تەنتەربىيە مەشىقىگە ئۆزىنى بېغىشلىغان ، ئەمما شۇنىڭ بىلەن بىر ۋاقىتتا ، ئۇ دانتې تەتقىقاتىغا سەل قارىمىغان ، ئۇ ھەقىقىي مۇتەخەسسىس بولغۇچە (ئانگلو-ساكسوندا ناھايىتى ئاز ئۇچرايدىغان بىر ئىش) رايون).

    ئەمما چوڭقۇر ئىچكى مالىمانچىلىق ئۇنىڭغا ئىچ ئاغرىتماي ۋە ئىچ ئاغرىتمايدۇ. ئۇ زىيادە سەزگۈر ۋە زىيادە سېزىمچان بولۇپ ، باشقىلارغا ئەمەس ، بەلكىھەممىدىن مۇھىمى ئۆزىگە قاراپ. بۇلار تونۇلۇشقا بولىدىغان بىئاراملىقنىڭ ئالامەتلىرى ، ئۇنىڭ ھاياتىدا ئۇنىڭغا ھەمراھ بولىدۇ. ئۇ زامانىۋى جەمئىيەتتە ئىمكانقەدەر ھەقىقىي زومىگەرنىڭ ھاياتىنى يېتەكلىگۈچە ، ئۇ بارغانسىرى ئۆزىنى يالغۇز قىلىشقا باشلايدۇ. ئۇ سىرتقا چىقمايدۇ ، ئۇ ئۆزىنى ئۆيگە سولاپ قويىدۇ ۋە ئەتراپىدىكىلەرنى پۈتۈنلەي «ئۇرىدۇ». بەلكىم ، بىز بۈگۈن بىز دەيدىغان ، زېرەك تىل بىلەن پىسخىكا ئانالىزى «چۈشكۈنلۈك» بىلەن ياسالغان يىغىندى كېسەل بولۇشى مۇمكىن. بۇ خىل چىرىتىش كېسىلى ئۇنى پۈتۈن كۈن ئۇخلاشقا مەجبۇرلايدۇ: ئەمەلىيەتتە ، ئۇ چۈشتىن كېيىنگىچە ئورنىدىن تۇرالمايدۇ ، ئۇ سىرتقى رېئاللىققا نىسبەتەن ئۆزىنى شۇنچە تەھدىت ۋە ئاجىز ھېس قىلىدۇ. بۇ جاپالىق مەزگىلدە ، ئۇنىڭ ئەدەبىيات ۋە شېئىرغا بولغان مۇھەببىتى بارغانسېرى ئاشتى.

    تۇنجى مۇھىم بۇرۇلۇش نۇقتىسى 1928-يىلى يۈز بەرگەن ، ئەينى ۋاقىتتا ئۇ تىرىنىيە ئىنستىتۇتى ئوقۇش مۇكاپات پۇلى تاپشۇرغاندىن كېيىن پارىژغا كۆچۈپ بېرىشنى قارار قىلغان ، ئۇ يەردە فىرانسۇزچە ۋە ئىتالىيەچە ئوقۇغان. بۇ ھەرىكەتنىڭ ئىجابىي تەسىرى بار: بالىنىڭ يېڭى شەھەردە بىر خىل ئىككىنچى ئانا يۇرتىنى كۆرۈشىگە ئۇزۇن ۋاقىت كەتمىدى. ئۇندىن باشقا ، ئۇ ئەدەبىياتقا ئاكتىپ قىزىقىشقا باشلايدۇ: ئۇ پارىژ ئەدەبىيات چەمبىرىكىنى دائىم زىيارەت قىلىپ ، ئۇنىڭ ئوقۇتقۇچىسى جېيمىس جويس بىلەن كۆرۈشتى.

    قاراڭ: ۋالتېر ۋېلترونىنىڭ تەرجىمىھالى

    يەنە بىر مۇھىم بۆسۈش شۇكى ، مەلۇم مەنىدىن ئېيتقاندا ، يېزىقچىلىق بىلەن شۇغۇللىنىش ئۇنىڭ ھالىتىگە پايدىلىق تەسىر كۆرسىتىپ ، ئۇنىڭ دىققىتىنى چېچىشقا باشلايدۇ.شەھۋانىي خىياللار ۋە ئۇنىڭ قىزغىن سەزگۈرلۈكىنى شۇنداقلا ياۋا تەسەۋۋۇرىنى چىقىرىدىغان ئىجادىي يول بىلەن تەمىنلەيدۇ. بىر نەچچە يىلدا ، ئۇ تاپشۇرغان ئەسەرنىڭ كۈچلۈك رېتىمى ۋە ھەممىدىن مۇھىمى ئۇ تېكىستلەرگە مۇئامىلە قىلغان نازارەت تۇيغۇسى سەۋەبىدىن ، ئۇ ئۆزىنى مۇھىم يېڭىدىن گۈللىنىۋاتقان يازغۇچى قىلىپ تىكلىدى. ئۇ ھاياتنىڭ ئۆتكۈنچى تېمىسىنى مەركەز قىلغان «ۋوروسكوپ» ناملىق شېئىر ئۈچۈن ئەدەبىيات مۇكاپاتىغا ئېرىشتى. شۇنىڭ بىلەن بىر ۋاقىتتا ئۇ ناھايىتى ياخشى كۆرىدىغان ئاپتور پروست توغرىسىدا تەتقىقاتنى باشلىدى. فرانسىيە يازغۇچىسى ھەققىدە ئويلىنىش (كېيىنچە داڭلىق ماقالە كەلتۈرۈپ چىقىرىدۇ) ، ئۇنىڭغا ھايات ۋە مەۋجۇتلۇقنىڭ رېئاللىقىنى يورۇتۇپ ، ئادەت ۋە ئادەت «ۋاقىتنىڭ راكتىن باشقا نەرسە ئەمەس» دېگەن يەكۈننى چىقاردى. ئۇنىڭ ھاياتىدا ھەل قىلغۇچ ئۆزگىرىش پەيدا قىلىدىغان تۇيۇقسىز تونۇش.

    ئەمەلىيەتتە ، ئۇ قايتىدىن قىزغىنلىققا تولغان ، ئۇ يۇرتى ئېرلاندىيەنى تولۇق ئېكىسكۇرسىيەگە سەل قارىماي ، فرانسىيە ، ئەنگىلىيە ۋە گېرمانىيە قاتارلىق دۆلەتلەر جەلپ قىلغان ياۋروپا ئارقىلىق نىشانسىز ساياھەت قىلىشقا باشلىغان. ھايات ، تۇيغۇنىڭ ئويغىنىشى ئۇنى تولا بېسىپ كەتكەندەك قىلىدۇ: ئۇ ھاراق ئىچىدۇ ، پاھىشە ئاياللارنى دائىم ئۇچرىتىپ ، ھەددىدىن زىيادە ۋە بۇزۇقچىلىق بىلەن ياشايدۇ. ئۇنىڭ ئۈچۈن ئېيتقاندا ، ئۇ شېئىر ، ئەمما قىسقا ھېكايىلەرنى ئىجاد قىلالايدىغان ئېنېرگىيە ئېقىمى ئۇرغۇپ تۇرىدىغان ، كىشىنى ھەيران قالدۇرىدىغان مەسىلە. بۇ ئۇزۇن سەپەردىن كېيىن ، 1937-يىلى ئۇ پارى .غا مەڭگۈلۈك كۆچۈشنى قارار قىلغان.

    بۇ يەردە ئۇ بىر نەچچە ياش چوڭ ئايال Suzanne Dechevaux-Dumesnil بىلەن تونۇشۇپ قالدى ، ئۇ ئايال ئۇنىڭ خوجايىنى بولۇپ قالدى ، بىر نەچچە يىلدىن كېيىن ئۇنىڭ ئايالى. ئۇنىڭ شەخسىي ھاياتىنى بەلگە قىلغان ئازدۇر-كۆپتۇر ئۆتكۈنچى داۋالغۇش بىلەن پاراللېل ھالدا ، تارىخ ماشىنىسى تەرىپىدىن بارلىققا كەلگەنلەر بار ، بۇ شەخسلەرگە ئانچە كۆڭۈل بۆلمەيدۇ. شۇنداق قىلىپ ئىككىنچى دۇنيا ئۇرۇشى پارتىلاپ ، بەككەت ئارىلىشىشنى تاللىدى ، توقۇنۇشقا ئاكتىپلىق بىلەن قاتناشتى ۋە ئۆزىنى قارشىلىقنىڭ گىرۋىكىدىكى مۇتەخەسسىس تەرجىمان سۈپىتىدە تەمىنلىدى. ئەمما ئۇزۇن ئۆتمەي ، ئۇ شەھەرگە ئېسىلىپ ، سۇزان بىلەن بىللە يېزىغا كۆچۈپ كېلىدىغان خەتەردىن ساقلىنىش ئۈچۈن ئۇ يەردىن ئايرىلىشقا مەجبۇر بولىدۇ. بۇ يەردە ئۇ دېھقان بولۇپ ، قىسقا ۋاقىت دوختۇرخانىدا ئىشلىگەن ، ئۇرۇشتىن كېيىن 1945-يىلى پارىژغا قايتىپ كەلگەن ۋە ئۇ يەردە ئۇنى كۈتۈۋاتقان ماھىيەتلىك ئىقتىسادىي قىيىنچىلىقلارنى بايقىغان.

    1945-يىلدىن 1950-يىلغىچە بولغان ئارىلىقتا ، ئۇ «ماللوي» ، «مالون ئۆلدى» ، «تىلغا ئېلىنمىغان» ، «مېركېر ۋە كامېر» قاتارلىق ھېكايىلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ھەر خىل ئەسەرلەرنى ئىجاد قىلغان. ئۇنىڭ مۇندەرىجىسىدىكى بىر يېڭىلىق. ئۇلار ئوخشاش بولۇپ ، ئەمەلىيەتتە ئۇنىڭغا ئۆچمەس شۆھرەت ئاتا قىلغان ۋە ئۇ كەڭ خەلق ئاممىسىغىمۇ تونۇلغان. مەسىلەن ، داڭلىق pièce « Godot نى ساقلاش » پەيدا بولدى ، نۇرغۇن كىشىلەر ئۇنىڭ نادىر ئەسىرى دەپ تەرىپلەندى. بۇ ئىئونسكو (بۇ «ژانىر» نىڭ يەنە بىر ئالدىنقى قاتاردىكى نامايەندىسى) مەشغۇلات قىلغان يىللاردا ، بىمەنە تىياتىرخانىنىڭ ئېچىلىش مۇراسىمى.

    سامۇئىل بېكېت

    قاراڭ: ھىرودوتنىڭ تەرجىمىھالى

    بۇ ئەسەر ئەمەلىيەتتە ۋىلادىمىر ۋە ئېستراگوندىن ئىبارەت ئىككى باش پېرسوناژنىڭ خىيالىي خوجايىن گودوت ئەپەندىنى ساقلاۋاتقانلىقىنى كۆرىدۇ. بىز بۇ ھېكايە توغرىسىدا باشقا ھېچ نەرسە بىلمەيمىز ، ياكى ئىككى يولۋاسنىڭ قەيەردە ئىكەنلىكىنىمۇ بىلمەيمىز. تاماشىبىن پەقەت ئۇلارنىڭ يېنىدا يىغلايدىغان سۆگەتنىڭ بارلىقىنى ، سىمۋوللۇق ئوبرازنىڭ ھەممىنى ئۆزىگە مۇجەسسەملىگەنلىكىنى بىلىدۇ. ئىككى پېرسوناژ نەدىن كەلگەن ، ھەممىدىن مۇھىمى ئۇلار قانچىلىك ۋاقىت ساقلايدۇ؟ بۇ تېكىست بۇنى دېمەيدۇ ، ئەمما ھەممىدىن مۇھىمى ئۇلار ھەتتا ئۆزىنىمۇ بىلمەيدۇ ، ئۇلار ئۆزلىرى ئوخشاش ئەھۋال ، ئوخشاش دىئالوگ ، ئىشارەتنى تۈگىتىدىغانلىقىنى ، ھەتتا ئەڭ ئېنىق سوئاللارغا جاۋاب بېرەلمەيدىغانلىقىنى بايقىدى. ھېكايىدىكى باشقا (بىر قانچە) پېرسوناژلارمۇ ئوخشاشلا جەلپكار ....

    «Endgame» نىڭ تۇنجى تىياتىرى 1957-يىلدىن باشلانغان ، لوندون خانلىق سوت مەھكىمىسىدە. بەككەتنىڭ بارلىق ئەسەرلىرى ئىنتايىن ئىجادچان بولۇپ ، ئۇسلۇب ۋە تېما جەھەتتىن ئەنئەنىۋى درامانىڭ شەكلى ۋە قېلىپلىرىدىن چوڭقۇر ئايرىلىدۇ. ئومۇمەن خەلقنى خۇشال قىلىدىغان پىلان ، گۇمان ، پىلان ۋە قىسقىچە قىلىپ ئېيتقاندا ، زامانىۋى ئىنساننىڭ يالغۇزلۇق تېمىسىغا ياكى ئىنسانلارنىڭ ۋىجدانىنى ئاچچىق ۋە مۇقەررەر ھالدا قۇلۇپلايدىغان ئاتالمىش ​​«ئالاقە قىلالماسلىق» تېمىسىغا مەركەزلىشىش چەكلەنگەن. ئىندىۋىدۇئاللىق ، مۇمكىن بولمايدىغان مەنىدەكىشىنىڭ ئەقلى يەتمەيدىغان ۋىجدانىنى يەنە بىرىنىڭ ئالدىغا ئېلىپ كېلىڭ.

    تەڭرىنىڭ يوقىلىشىنىڭ مۇددىئاسى ، ئۇنىڭ ئەقىل ۋە تارىخ تەرىپىدىن نىھىلىزىملىق يوقىتىلىشىمۇ بۇ ئىنتايىن مول مەزمۇنلار بىلەن ئۆز-ئارا گىرەلىشىپ كەتكەن بولۇپ ، ئىنساننى ئىستىپا ۋە جىنسىي ئاجىزلىق ھالىتىگە تاشلايدۇ. ئۇلۇغ ئاپتورنىڭ ئۇسلۇبى بۇ يەردە قۇرۇق ، شالاڭ جۈملىلەر بىلەن خاراكتېرلەنگەن بولۇپ ، دىئالوگنىڭ ئىلگىرىلىشى ۋە ئېھتىياجىغا ئاساسەن شەكىللەنگەن ، ھەمىشە جىددىيلىشىپ ، كەسكىن مەسخىرە بىلەن كېسىپ ئۆتىدۇ. ھەرپ ۋە مۇھىتنىڭ چۈشەندۈرۈشى كەم بولسا بولمايدۇ.

    بۇلار تېخنىكىلىق ۋە شېئىرىي ئالاھىدىلىك بولۇپ ، مۇزىكا دۇنياسىنىڭ بىر قىسىم قىزىقىشىنى قوزغايدۇ ، شۇ ۋاقىتقىچە ئېلىپ بېرىلغان ئاۋاز تەتقىقاتى بىلەن نۇرغۇنلىغان ئۈزۈك تاۋۇشلار جەلپ قىلىدۇ. ھەممىدىن مۇھىمى ، ئامېرىكا مورتون فېلدماننىڭ (بەككەتنىڭ ئۆزى تەرىپىدىن ھۆرمەتكە سازاۋەر) يازغان بېكېت يېزىشى ۋە ئەتراپىدا ئېلىپ بېرىلغان خىزمەتلەرگە دىققەت قىلىش كېرەك.

    سامۇئىل بېكېت

    1969-يىلى ئىرېلاندىيە يازغۇچىسىنىڭ ئۇلۇغلۇقى ئەدەبىيات ئۈچۈن نوبېل مۇكاپاتىنى تارقىتىش ئارقىلىق «تۈزۈملەشتۈرۈلدى». ئۇنىڭدىن كېيىن ، ئۇ 1989-يىلى 12-ئاينىڭ 22-كۈنى ۋاپات بولغانغا قەدەر داۋاملىق يازغان.

    سامۇئىل بەككەتنىڭ ئەسەرلىرى Godot

  • Disiecta. چېچىلىپ كەتكەن يازمىلار ۋە دراماتىك بۆلەك
  • فىلىم
  • ئاخىرقى دىماس
  • خۇشال كۈنلەر> ناندىنمۇ كۆپ ئاغرىقلار
  • ئىنگلىز تىلىدىكى شېئىرلار
  • ھېكايە ۋە تىياتىر
  • كىشىنى ھاياجانغا سالىدۇ يەنىلا
  • تولۇق تىياتىر
  • Krapp-Ceneri نىڭ ئەڭ ئاخىرقى لېنتىسى
  • ۋات

Glenn Norton

گلېن نورتون تەرجىمىھالى ، داڭلىق شەخسلەر ، سەنئەت ، كىنو ، ئىقتىساد ، ئەدەبىيات ، مودا ، مۇزىكا ، سىياسەت ، دىن ، ئىلىم-پەن ، تەنتەربىيە ، تارىخ ، تېلېۋىزىيە ، مەشھۇر كىشىلەر ، ئەپسانىلەر ۋە چولپانلارغا مۇناسىۋەتلىك بارلىق ئىشلارنى پىششىق يازغۇچى ۋە قىزغىن تونغۇچى. . ئېكولوگىيىلىك قىزىقىش ۋە تويغۇسىز قىزىقىش بىلەن گلېن ئۆزىنىڭ يېزىقچىلىق سەپىرىنى باشلىدى ۋە ئۆزىنىڭ بىلىمى ۋە چۈشەنچىلىرىنى كەڭ تاماشىبىنلار بىلەن ئورتاقلاشتى.ئاخباراتچىلىق ۋە ئالاقىنى ئۆگەنگەن گلېن ئىنچىكە ھالقىلارنى ۋە كىشىنى مەپتۇن قىلارلىق ھېكايە سۆزلەشكە ماھىر بولدى. ئۇنىڭ يېزىقچىلىق ئۇسلۇبى كىشىنى تەسىرلەندۈرىدىغان ، ئەمما جەلپ قىلارلىق ئاھاڭ بىلەن تونۇلغان ، جاپالىق ھالدا تەسىر كۈچكە ئىگە شەخسلەرنىڭ ھاياتىنى جانلاندۇرىدۇ ۋە ھەر خىل قىزىقارلىق مەزمۇنلارنىڭ چوڭقۇرلۇقىغا چوڭقۇر سىڭىپ كىرىدۇ. گلېن ياخشى تەتقىق قىلىنغان ماقالىلىرى ئارقىلىق ئوقۇرمەنلەرنى كۆڭۈل ئېچىش ، تەربىيىلەش ۋە ئىلھاملاندۇرۇپ ، ئىنسانلارنىڭ مۇۋەپپەقىيەت قازىنىشى ۋە مەدەنىيەت ھادىسىلىرىنىڭ مول گېلەم ئۈستىدە ئىزدىنىشنى مەقسەت قىلىدۇ.گلېن ئۆزىنى جاكارلىغان كىنو ۋە ئەدەبىيات ھەۋەسكارى بولۇش سۈپىتى بىلەن ، سەنئەتنىڭ جەمئىيەتكە كۆرسىتىدىغان تەسىرىنى تەھلىل قىلىش ۋە مەزمۇنلاشتۇرۇشتەك ئاجايىپ ئىقتىدارغا ئىگە. ئۇ ئىجادچانلىق ، سىياسەت ۋە جەمئىيەت قائىدىسى ئوتتۇرىسىدىكى ئۆز-ئارا تەسىر ئۈستىدە ئىزدىنىپ ، بۇ ئېلېمېنتلارنىڭ بىزنىڭ كوللىكتىپ ئېڭىمىزنى قانداق شەكىللەندۈرىدىغانلىقىنى يېشىپ بېرىدۇ. ئۇنىڭ كىنو ، كىتاب ۋە باشقا بەدىئىي ئىپادىلەرنى تەنقىدىي تەھلىل قىلىشى ئوقۇرمەنلەرنى يېڭى كۆز قاراش بىلەن تەمىنلەيدۇ ۋە ئۇلارنى سەنئەت دۇنياسى ھەققىدە تېخىمۇ چوڭقۇر ئويلىنىشقا تەكلىپ قىلىدۇ.گلېننىڭ كىشىنى مەپتۇن قىلىدىغان يېزىقلىرى بۇنىڭ سىرتىدامەدەنىيەت ۋە ھازىرقى ئىشلار. ئىقتىسادقا بولغان قىزىقىشى بىلەن ، گلېن پۇل-مۇئامىلە سىستېمىسىنىڭ ئىچكى خىزمەتلىرى ۋە ئىجتىمائىي-ئىقتىسادىي يۈزلىنىشىگە چوڭقۇر چۆكۈپ كەتتى. ئۇنىڭ ماقالىلىرى مۇرەككەپ ئۇقۇملارنى ھەزىم بولىدىغان پارچىلارغا بۆلۈپ ، ئوقۇرمەنلەرگە دۇنيا ئىقتىسادىمىزنى شەكىللەندۈرىدىغان كۈچلەرنى يېشىپ بېرىدۇ.بىلىمگە بولغان ئىشتىھا كەڭ بولغاچقا ، گلېننىڭ كۆپ خىل تەجرىبە ساھەلىرى ئۇنىڭ بىلوگىنى تۈرلۈك-تۈمەن مەزمۇنلار ھەققىدە ئەتراپلىق چۈشەنچە ئىزدەيدىغانلار ئۈچۈن بىر بېكەتكە ئايلاندۇرىدۇ. مەيلى بەلگە خاراكتېرلىك چولپانلارنىڭ ھاياتى ئۈستىدە ئىزدىنىش ، قەدىمكى ئەپسانىلەرنىڭ سىرلىرىنى يېشىش ياكى ئىلىم-پەننىڭ كۈندىلىك تۇرمۇشىمىزغا كۆرسىتىدىغان تەسىرىنى تارقىتىش بولسۇن ، گلېن نورتون سىزنىڭ يازغۇچىڭىز ، سىزنى ئىنسانىيەت تارىخى ، مەدەنىيىتى ۋە مۇۋەپپەقىيەتلىرىنىڭ كەڭ مەنزىرىسىدىن يېتەكلەيدۇ. .