Biografía de Fernanda Pivano
Tabla de contenido
Biografía - El descubrimiento (de páginas) de América
Periodista, crítica musical y traductora, Ferdinanda Pivano fue una figura muy importante en el panorama cultural italiano: su contribución a la popularización de la literatura norteamericana en Italia se considera inestimable.
Ferdinanda Pivano nació en Génova el 18 de julio de 1917. Era una adolescente cuando se trasladó a Turín con su familia. Allí asistió al liceo clásico "Massimo D'Azeglio", donde tuvo como profesor a Cesare Pavese. Se licenció en Literatura en 1941; su tesis (en Literatura Americana) versó sobre "Moby Dick", la obra maestra de Herman Melville, y fue premiada por el Centro de Estudios Americanos de Roma.
Ver también: Biografía de CarlomagnoFue en 1943 cuando comenzó su actividad literaria, bajo la dirección de Cesare Pavese, con la traducción de la "Antología de Spoon River" de Edgar Lee Masters. Su primera traducción (aunque parcial) fue publicada por Einaudi.
Ese mismo año se licenció en Filosofía con el profesor Nicola Abbagnano, de quien Fernanda Pivano sería ayudante durante varios años.
Su carrera como traductora continúa con muchos conocidos e importantes novelistas norteamericanos: Faulkner, Hemingway, Fitzgerald, Anderson, Gertrude Stein. No es raro que antes de cada traducción, la escritora prepare articulados ensayos críticos, en los que hace un análisis biográfico y social del autor.
Ver también: Biografía de Judy GarlandPivano también desempeñó un papel como cazatalentos editorial, sugiriendo la publicación de obras de escritores estadounidenses contemporáneos, desde los ya mencionados hasta los de la llamada "disidencia negra" (por ejemplo, Richard Wright), desde los protagonistas de la disidencia no violenta de los años sesenta (Allen Ginsberg, William Burroughs, Jack Kerouac, Gregory Corso, Lawrence Ferlinghetti) hasta autores muy jóvenes como David Foster Wallace, JayMcInerney, Chuck Palahnjuk, Jonathan Safran Foer, Bret Easton Ellis. De estos últimos, Fernanda Pivano también escribió un largo ensayo que constituye un resumen histórico del minimalismo literario estadounidense.
Pivano se consagró pronto como ensayista, confirmando un método crítico basado en el testimonio directo, en la historia de las costumbres y en la investigación socio-histórica de escritores y fenómenos literarios. Convertida en embajadora y entablando amistad con autores legendarios, Fernanda Pivano se convirtió con el tiempo a todos los efectos en protagonista y testigo de los fermentos literarios más interesantes deesos años.
Conoció a Ernest Hemingway en 1948 en Cortina; estableció con él una intensa relación profesional y de amistad. Al año siguiente se publicó su traducción de "Addio alle armi" (Mondadori).
Su primer viaje a Estados Unidos fue en 1956; le siguieron numerosos a América, India, Nueva Guinea, los Mares del Sur, así como a muchos otros países de Oriente y África.
También es autora de varias obras de ficción en cuyo trasfondo se adivinan velados tintes autobiográficos: en sus obras, Fernanda Pivano relata a menudo recuerdos, impresiones y emociones de sus viajes, narrando encuentros con personalidades del mundo literario.
Durante su carrera, también fue considerada una experta y estimada crítica de la música pop italiana e internacional. Su amor por Fabrizio De André era innato. Ha quedado célebre la respuesta que dio en una entrevista cuando le preguntaron si Fabrizio De André era el Bob Dylan italiano: "Me encanta Fabrizio De André. ¡Creo que Bob Dylan es el Fabrizio De André americano! ".
Fernanda Pivano falleció a los 92 años el 18 de agosto de 2009 en Milán, en la clínica privada Don Leone Porta, donde llevaba un tiempo hospitalizada.